法语天堂

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 1655|回复: 0

[法语论文] 法语毕业论文之“文明与野蛮的冲突”方向

 关闭 [复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2024-9-16 22:27
  • 发表于 2013-1-29 03:46:21 | 显示全部楼层 |阅读模式

    说明:法语论文已经通过法语本科学士学位毕业论文答辩的严格考核,仅供法语专业学生毕业论文设计参考所用。

    论文节选:

     

    1.2.3 Le mélange du romantisme et du réalisme


    Mérimée a un don particulier à mêler le romantisme et le réalisme dans ses oeuvres. Puisqu’il vivait dans une époque où le romantisme était en vogue, il était complètement sous son influence. Il recherche inlassablement l’exotisme et la couleur locale. C’est un caractère du romantisme. En outre, il cherche à décrire « une époque où on peut montrer tous ces petits détails de coutume et de caractère. » Par conséquent, il recueille avec soin des documents précis pour livrer aux lecteurs des détails authentiques. Comme a dit Louis Aragon, « Il (Mérimée) est presque de l’âge des grands romantiques, mais il a l’air d’appartenir à la génération suivante, celle qui ne s’émerveille pas des premiers tumultes. » ( Louis Aragon, la lumière de Stendhal,1954). La vénus d’Ile,c’est l’exemple typique du mélange du romantisme et du réalisme. C’est un ouvrage qui relate les expériences de son premier voyage. En juillet 1834, il allait à l’Ouest de la France pour faire des investigations sur les patrimoines culturels. Durant cette période il avait recueilli beaucoup d’informations pour écrire cette nouvelle. Il a décrit la statue de bronze comme une personne vivante, il attachait de l’importance aux traits de surface, et décrivait les phénomènes monstrueux : comme le caillou rejeté, l’anneau mis au doigt de la statue sans le retirer, pour créer une sensation d’horreur. Larbaud, un écrivain français du 20ème siècle, estime que, « Dans cette nouvelle, il (Mérimée) a réussi à donner la plus fidèle authenticité à une chose miraculeuse la plus incroyable. »


    1.2.4 Une façon particulière de narration


     Rerosper Mérimée aime employer le « je » dans ses oeuvres, mais il garde souvent son statut réel, en s’impliquant dans les intrigues pour accroître son authenticité et convaincre les lecteurs. Dans ses oeuvres, il utilise plutôt les langages locaux pour accentuer la couleur locale et mettre en évidence les personnalités. Par exemple, dans Colomba,il a beaucoup employé le dialecte de la Corse : la ballata ce que Colomba a composée pour son père.

     

    论文下载

     

    “文明”和“野蛮”冲突.doc (87 KB, 下载次数: 12, 售价: 25 法郎)

     

     

     

    快捷回复
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    QQ|小黑屋|手机版|Archiver|如有侵权内容请联系:274518693@qq.com|法语天堂 ( 粤ICP备12007680号-1 )

    GMT+8, 2024-11-15 01:25 , Processed in 0.054429 second(s), 27 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表