这部作品细腻刻画出19世纪末、20世纪初的法国上流社会和文人雅士,从单纯地描写人类社会转向对人类心理情绪的分析,完成了在文学作品中对人类情感的第一次成熟地剖析,开“意识流”小说之先河,成为文学史上新的文学形式发轫的标志。作品的总体构架是叙述者对所经历的往事的回顾,而这种回顾是与遗忘的一种抗争。同时这部作品是第一部以记叙一部作品的诞生为题材的著作,普鲁斯特认为人的生活只有在回忆中才形成“真实的生活”,“回忆中的生活比当时当地的现实生活更为现实”;安得烈·莫罗亚在序中就提到:“唯一真实的乐园是人们失去的乐园”,而“幸福的岁月是失去的岁月。”
普鲁斯特的气质内向而敏感,对母亲十分依恋,倾心于文学,青年时代经常出入上流社会沙龙,是巴黎贵妇沙龙中出手豪阔的常客。他熟悉上流社会人物的形形色色,而他们也成为他日后写作中各式人物的灵感来源。他认为在写作时题材并不重要。重要的是,“客观世界”如何反映在“主观意念”中。《追忆似水年华》一书即透过他特殊的叙事风格,营造出一个独特的个人世界。他的叙述时时中断,小说中夹杂了大量的议论、联想、心理分析,一个失眠的夜可以花40页来描述,一个三小时的聚会可以用掉190页的篇幅。时间可以做无限的铺陈,自然也可以随意压缩;过去、现在、未来可以在意识流中颠倒、交叠、相互渗透。
由于《追忆似水年华》卷帙浩繁,4000多页、200多万字,委婉曲折,细腻至极,难读难译,有专家认为要先看第五卷,再回头看第一卷。普鲁斯特的弟弟罗贝尔笑着说:“要想读《追忆似水年华》,先得大病一场,或是把腿摔折,要不哪来那么多时间?”当年《追忆似水年华》第一卷出版时,许多出版社拒绝出版,《新法兰西评论》的著名作家安德烈·纪德(Andre Gide)拒绝推荐出版这部小说,奥兰夫出版公司的阿尔费莱德·安布罗看了书稿大惑不解,“为什么要在开头用三十页描写自己睡不着觉?”因此普鲁斯特还得自掏腰包印书出版。
1913年第一部小说《在斯万家那边》(Du côté de chez Swann)出版,《新法兰西评论》的主编兼诗人里维埃尔(Jacques Riviere)大力推荐,引起热烈的讨论,纪德很有风度的承认错误,并写信向普鲁斯特致歉。1919年第二部小说《在少女身旁》(A l'ombre des jeunes filles en Fleurs)出版,一开始反应平平,但随后荣获“龚古尔文学奖”(Prix Goncourt),普鲁斯特开始声名大噪。1921年5月在网球场博物馆参观荷兰画展时,普鲁斯特突感不适。1922年4月3日《索多姆和戈摩尔》(Sodome et Gomorphe)第二卷在新法兰西评论社印毕。同年11月18日普鲁斯特与世长辞,所幸这时他的小说已全部完成。1923年《女囚》(La Prisonnière)在新法兰西评论社出版,1925年《女逃亡者》以及《阿尔贝蒂娜不知去向》出版,1927年出版《过去韶光的重现》(Le Temps Retrouvé),至此全书出版。普鲁斯特的外祖母酷爱十七世纪法国著名书简作家塞维尼夫人(Madame Sévigné,1626年—1696年)的书简。每逢外出旅行时,总要把塞维尼夫人《书简集》随身带走,以便抽空阅读。第四卷《索多姆和戈摩尔》果然发现了塞维尼夫人的名字。《追忆似水年华》被誉为二十世纪最伟大的小说之一,史蒂芬·黑雨(en:Stéphane Heuet)在二十一世纪初将这七巨册小说改编成漫画12册,这是一项艰难的任务。
小说第一卷《在斯万家那边》中的第二部分,《斯万之恋》(Un amour de Swann),常常单独出版。其主要内容是查尔斯·斯万和奥黛特·德·克雷西之间的爱情故事。这一部分篇幅较短、独立性较强,因此被认为是初读《追忆似水年华》最好的选择,在法国的一些学校中被作为法语课或哲学课的重要阅读材料来研读。
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 100 才可浏览,您当前积分为 0
|